bahasa tubuh atau bahasa tarzan

suatu sore dilorong kampus

"si Tarzan mana?"
"siapa Tarzan"
"itu si Roy"
"loh kok kenapa di sebut Tarzan"
"karena dia sering teriak-teriak"
"hahahaha auooooo"

jika kesulitan berbahasa Inggris di negara orang maka pelajari lah sedikit bahasa negara yang akan teman-teman kunjungi, tapi kalo masih kesulitan juga pelajari lah bahasa tubuh atau bahasa Tarzan "ada yang tahu dimana tempat kursus bahasa tarzan?". bagi saya pribadi bahasa tarzan adalah hal yang paling ejelimet seperti yang saya temui ketika di Moskow. maksud hati ingin berkunjung ke mesjid agung Moskow, Handphone lowbet dan tidak tahu arah jalan maka satu satunya cara menggunakan tekhnlogi GPS (gunakan penduduk sekitar) saya sendiri waktu itu bertanya pada polisi karena saya sendiri waktu itu pergi secara solo travel jangan asal nanya kepada warga sekitar kalo-kalo ternyata yang ditanaya adalah gerombolan penjahat terus nyasarin kita ke gang sempit nan sepi terus nodong kita bahayakan.

inilah percakapan kami

"are you speak english" saya bertanya pada Polisi
"нет (dibaca nyet artinya tidak)" cilaka dua belas lalu saya balas dengan bahasa Rusia yang sebisa nya
"как где мечеть москва большой ( dibaca kak gje mesji moskow balshoy yang artinya dimana masjid besar Moskow)" si polisi malah mengo
"ета visis vsisis menye meneye belshevi" doi berbicara cepat sambil menggerak-gerakan tangan menunjukan arah jalan dan tidak ada satu katapun yang saya pahami
"eta moslem" lalau saya memeragakan gerakan shalat sambil bilang Allah hu akbar

doi mengo lagi sambil ngotot menunjukan jalan, rasanya jadi kesel sendiri pake bahasa tarzan dengan lawan bicara yang ngotot jika apa yang ditunjukan nya benar lebih baik saya ikuti saja kita cek apakah benar atau tidak. saya pun mengucapkan "cпасибо" yang artinya borokok siah eh maaf maksudnya terima kasih dan segera mengikuti petunjuk arah yang si bapak polisi jangkung bertubuh tambun tadi tunjukan. sungguh mengejutkan apa yang saya dapat ternyata bukan mesjid agung moscow namun museum perang Moscow yang memuat artefak bersejarah peperangan Rusia dimasa lampau dari zaman ke Tsar an.

dari kejadian tersebut saya langsung tersenyum lebar dan sedikit ingin tertawa karena mesjid dan museum (orang Rusia menyebut nya muzei) ternyata hampir sama tapi kenapa si Polisi tidak mengerti dengan ucapan takbir Allah hu akbar tadi ya, ah sudah lah dan akhir nya saya pun kesasar di Ciroyom.

Comments

Popular posts from this blog

kesalahan penulisan nama pada tiket pesawat

catatan perjalanan saya menuju Russia untuk ketiga kali nya

Ketika Shalat Jumat di Tomsk, Russia